First Cup of Coffee – October 18, 2024

Several pieces of good news here, including that the Jennifer K. Lambert website is now live! Also, a discussion of being aware of changing social media expectations and why you don’t diss other authors’ books. Like, ever.



Jump the Shark or Cut to the Chase – It’s All Cool Beans to Me

2016-06-18 14.58.01

I got to go on  a tour yesterday of Georgia O’Keeffe’s winter home and studio in Abiquiu. That’s been on my list for a while now and – wow! – it was totally worth it. I love studying how other artists live and it turns out that she and I share many aesthetics. No surprise as I love her work. Also no surprise that she’s more visually oriented than I am. My sister-in-law who’s a painter asked me if I got any “vibes” from the place. Yes. Yes, I did. Her powerful personality haunts that space and they’ve kept it exactly as the day she left. Remarkable experience.

This week on the SFF7 wonder blog, we’re discussing catering to younger generation – what words and ideas have we given up because younger readers won’t know them. This is my topic, so I’ll kick it off with a few stories for why this has been on my mind.

Dialogue and Accents – Don’t Be the Monkey with the Bazooka

RT 2013 promo

This is one of the magic wands I’ll be handing out at the RT Booklovers Convention next week. They arose out of a post I did recently on my personal blog, about how I’ve become the Fairy Godmother of Good Sex.

 I think they turned out pretty cool.

Today I’m over at Word Whores, talking about showing accents in dialogue – and how it can go oh, so very wrong.

Uncool Beans

I thought my neighbor’s tree looked really neat in this light, with the storm advancing behind it.

I’d like to offer a shout-out this morning to Abby Mumford, who is a sometime commenter and frequent pimper of this blog. She passed along the Stylish Blogger Award. It’s a lovely thing, to have someone recommend your work to others. I don’t much like to play the blog badge game, because it reminds me uncomfortably of chain letters. And I’m old enough to remember when chain letters actually came in the mail. Which arrived on exhausted ponies. In ten-foot deep snow.

At any rate, I won’t post you a list of my secrets, because I pretty much spill everything here anyway. But thank you, Abby – I greatly appreciate the nod!

Last night David commented that the waitress in the movie we watched didn’t look old enough to serve drinks, and that it was the second time we’d seen that in a movie lately. I said, either that, or we’re just getting old enough that they look really young to us now. It’s an interesting thing about age-perspective. The people around your own age look “right” and everyone else is lumped into older or younger.

The other day I saw conversation between two twenty-something agents on Twitter. A lot of publishing professionals – especially the ones really using social media – are twenty-somethings. They’re fresh out of college, interning and starting at the bottom level. They make terrific agents because they don’t have extensive client lists yet and they’re full of energy and enthusiasm. Both of these gals rep Young Adult books, so their own perspective is arguably much closer to that of the readers than an older person’s would be.

One said that she feels awkward correcting outdated slang in manuscripts.

The other said, Oh, I know, right? I just took out “cool beans” from a manuscript.

And all I heard was Mom! You’re embarrassing me!

Okay, sure – we all retain an unnatural attachment to the slang of our youth. It dates us, as surely as mentions of paper chain-mail letters and stories where the girl actually had to stay at home when she waited for a phone call from a boy. The words and phrases that make us superbad as teens render us hopelessly square twenty years later.

(I’d like to insert here, however, that “cool beans” was never a serious slang term. Hint: if the Urban Dictionary’s main citation for a term is Cheech & Chong, it was never more than tongue in cheek. We didn’t really smoke Labrador, either. Erm, most of us, anyway. The fact that it was picked up and used as a running joke in Full House, well, I can’t help that.)

These gals are doing their jobs, updating the language for today’s savvy youth. However, it’s worth keeping in mind that what’s hip today is lining bird cages tomorrow.

(How many old slang terms can I trot out in one post? This is more fun than a barrel full of monkeys!)

It’s kind of like fashion: beware the fads. Go for the classics. That black jersey knit skirt can last decades with proper care and always looks in style. Those black rubber Madonna-wannabe bracelets? The hot pink half-shirt that says RELAX in neon green? Not so much.

I suspect the answer is to avoid slang as much as possible. I don’t write YA, so I don’t labor with trying to sound nifty keen to the youth of today. The classic curse words though? They’ve been around, doing their dirty work for centuries now. Serious staying power there.

Besides, you don’t want to embarrass your agent.

Chain letters? Weren’t those invented with email?